文:精致小猪 / 图:Pinterest

亚洲人想取个英文名方便大家记住是正常不过的事,只是从小不在外国文化成长的我们所认识到的英文名大多从电影、刊物,甚至直接从个人喜好取上。话说有些英文名外国人听了会直摇头,取名前先考虑以下几点更合适。


1:联想到不好的东西
Cherry、Candy直译的话你可以会觉得这不就是樱桃、糖果可可爱爱的名字吗?事实上在外国人认知里Cherry = 童真,Candy = 中看不中用,再来像Cherry、Candy这些名字在国外更多是被艳舞女郎使用的,取这类名字就很容易被人误会。





2:形容词的名字
当你以为Smiley、Shiny、Sunny、Happy、Lucky这些名字都能正面闪闪发亮时,外国人只会觉得怪异,因为这是个形容词。就比如外国人取了个中国名字叫:好厉害、真快乐、太高兴、超幸运等差不多感觉吧!





3:食物的名字
Honey、Sugar、Apple、Orange、Ginger等这些名字你估计听过不少,而外国人的眼里这种食物名字都是百思不解的!简单来说就如外国人取个中文名叫:陈蜜糖、李生姜、刘苹果是差不多意思,不奇怪吗?





4:虚构的名字
被电影冲昏头脑的人最爱取一个虚构名字,像Kobe、Cinderella、Hermione、Sherlock等等这些在亚洲人眼里或许有趣,可以老外听了直皱眉的英文名。虚构人物就像你取中文名为:包青天、红孩儿、九尾狐等等,搞什么噢?





5:考虑姓氏的名字
中国人名字姓氏很重要,最后再确定名字时一定要连着自己的姓读一下为自己排雷。像Sunny Bee、Bella Jin、Beatrice Song、Serena Ma等,要嘛读起来尴尬,要嘛缩写尴尬,Serena Ma = SM,慎用!






+++++++++++++++++++++++++++++++++++

【小编说】“世代的狂,音乐的王” 周杰伦凭什么那么火?时隔6年的报复性回归!


+++++++++++++++++++++++++++++++++++

如今您可透过Astro一站式串流所有影视作品!
*Netflix
*Disney+ Hotstar
*HBO GO
*iQiyi
*TVBAnywhere+


还没签购Astro?现在就签购Entertainment配套!

现在签购Astro的Entertainment配套,可让您尽情观赏超过105个本地、国际及儿童节目频道,还可使用Astro GO应用程序。透过这配套,你可以每月RM89.99最低的价格,追看所有粉丝们最喜爱的热爆节目。