文:精致小猪 / 图:Pinterest、互联网

每逢10月尾就是各大万圣节相关商品的出没,不管你是不是派对控,有没有在过万圣节,也可以一起来看看以下这些关于万圣节的英文词汇。活到老学到老,多学一些英文扮“鬼”都显得特别有素质,哈哈哈!


1:Trick or treat
不给糖就捣蛋的意思,Trick是捣蛋或恶作剧,Treat则是款待的解意。外国人都会在10月31日这天准备一大篮糖果,让装扮好的小朋友晚上敲门来“领走”。






2:Haunted house
西方国家在万圣节都会举办鬼屋试胆大会,鬼屋的英文名字不是Ghost house而是Haunted house。Haunted 这个字是形容词,表示“(鬼魂)经常出没的”,比起Ghost更贴切。





3:Cemetery
公墓的正确说法应该是Cemetery,而一般我们认识的Grave其实指的的墓穴。万圣节在国外出现最多的应该是Cemetery,聚集各种鬼魂的地方。





4:Jack-o’ Lantern
Jack O’Lantern 或 Jack-o'-lantern 都是 Jack of the Lantern 的缩写,而万圣节期间常常看到的南瓜灯之所以会被称作“杰克的灯笼”,原因大家可以参看这篇万圣节冷知识:盘点 I 关于万圣节的8个冷知识!南瓜灯是怎么一回事?





5:Witch
万圣节其中最火的装扮角色非巫婆莫属,巫婆的英文是Witch,这个可能大部分人都知道了。而Witch Hat指的是巫婆帽,Witch’s Broom则是巫婆扫把,这些都是万圣节常出现的词汇。





6:Cauldron
万圣节都会出现一锅绿色滚烫的巫婆汤吗?是巫婆用来炖煮“猎物”,或是加了毒药进去之类。那一锅巫婆汤的英文名字叫Cauldron,记好了!别傻傻去叫Witch Soup,哈哈哈!





7:Mummy
万圣节Dress up其中最人气的就是木乃伊,材料也是super简单,几卷卫生纸就完成!木乃伊跟妈妈的发音很相似,欠打的屁孩可以把妈妈喊成Mummy噢!





8:Costumes
在万圣节当天,大人、小孩都会打扮成各种不同的角色,有人想扮鬼吓人,也有人趁机当起超人、英雄或是白雪公主。而这类服装的英文就是 costume,千万不要跟 custom(习俗)搞混了!






+++++++++++++++++++++++++++++++++++

【阿兰姐ON Duty】一张白纸把阿兰姐逼到发火了!