美牛仔裤广告双关语 助长纳粹“优秀血统”宣传?
新闻报报看 | 美国时装品牌American Eagle Outfitters近日的广告标语“Sydney Sweeney has great jeans”(席妮史威尼的牛仔裤很棒),故意使用jeans(牛仔裤)与genes(基因)的双关语,挑起了部分网民的敏感神经,批评广告涉嫌推崇优生学、白人至上主义等。(主播:颜江瀚、梁宝仪)
新闻报报看 | 美国时装品牌American Eagle Outfitters近日的广告标语“Sydney Sweeney has great jeans”(席妮史威尼的牛仔裤很棒),故意使用jeans(牛仔裤)与genes(基因)的双关语,挑起了部分网民的敏感神经,批评广告涉嫌推崇优生学、白人至上主义等。(主播:颜江瀚、梁宝仪)